Sobre · World English

Sobre o projeto

O que é o World English

O World English (WoE) é uma revisão deliberada do inglês que mantém o que funciona e conserta o que não funciona — buscando uma variante regular, previsível, mais fácil de aprender e ainda legível para quem sabe inglês.

O inglês é a língua padrão da internet, da ciência, da aviação, dos negócios e das viagens. É também, por acaso da história e não por projeto, um dos idiomas mais difíceis de aprender bem: sua grafia raramente prevê o som, seus verbos e plurais estão cheios de exceções decoradas, e muitas de suas “regras” não são regras, mas listas. Em muitos aspectos, o World English é um subconjunto do inglês britânico e americano — pega o núcleo comum e descarta as bordas irregulares. Em outros, é uma verdadeira reforma, substituindo regras quebradas sem conserto por algo mais simples.

Por que existe

Quem aprende hoje precisa absorver milhares de grafias irregulares, centenas de verbos irregulares, um sistema de tempos exagerado e uma camada de escolhas quase arbitrárias que os próprios nativos não sabem explicar. Nada dessa complexidade é necessário para se comunicar com clareza — é resíduo histórico. O World English pergunta, com rigor: quão simples o inglês poderia ser sem deixar de ser inglês? É um esforço de pesquisa e design, não uma campanha para fazer alguém mudar de idioma.

Princípios de design

  1. Subtraia antes de acrescentar. A primeira ferramenta é remover a irregularidade, não inventar gramática nova. A maioria dos ganhos vem de regularizar o que já existe.
  2. Reforme só onde subtrair não basta. Onde uma regra é arbitrária sem conserto, substitua-a por uma única regra previsível — mesmo que essa forma não seja inglês padrão.
  3. Continue legível. A grafia é regularizada apenas de leve. Uma página de World English nunca deveria parecer estranha a um leitor de inglês.
  4. Uma regra, sem listas de exceção. Um recurso só está “pronto” quando pode ser enunciado como uma regra que um iniciante consiga aplicar, sem uma tabela de casos especiais.
  5. Documente o porquê. Cada divergência do inglês padrão é registrada com o problema de aprendizado que resolve e o compromisso que aceita.

Como está sendo projetado

Cada etapa produz documentação sobre a qual a próxima se apoia. Nada é decidido em silêncio.

  1. Mapear o inglês padrão — documentar as regras reais como linha de base.
  2. Catalogar as dificuldades — registrar com o que os aprendizes lutam, e por quê.
  3. Projetar as soluções — para cada dificuldade, uma regra regularizada com exemplos e compromissos.
  4. Especificar a língua — consolidar as regras nas especificações.
  5. Provar que as regras se sustentam — aplicá-las a trechos reais e verificá-las mecanicamente.
  6. Construir as ferramentas — tradutores e apoio à pronúncia.

O que não é